【槓桿韓國語SHOW課】兒童新聞韓語 第四十三回:“길 건너기 전 좌우 살펴요” 過馬路前看看左右

■□■━━━━━━━━━━━━━━━━━━■□■

 

「槓桿韓國語」

2015年02月17日

 

■□■━━━━━━━━━━━━━━━━━━■□■

 

■〔1〕每日一字

 

■〔2〕週二、兒童新聞韓語

 

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 

■〔1〕每日一字

 

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

各位同學好,今天要教各位的每日一字是:

「배고프다」(bae-go-peu-da),

是中文裡「肚子餓」的意思喔。

【課文練習】

배고파 죽겠다.

餓死了。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 

■〔2〕週二、兒童新聞韓語

 

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 

本單元精選韓國兒童新聞,內容簡短而精彩,有助學習者學習韓語

新聞專業術語與表現方式、強化語彙能力,掌握韓國政經、社會、文化

等議題,是提升韓語能力的優質教材。

 

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

第四十三回:“길 건너기 전 좌우 살펴요”

過馬路前看看左右

mp3檔

서울 서대문구에 설치된 ‘교차로 알리미’에 빨간불이 켜진 모습. 서울시 제공

首爾西大門區設置的「交叉路警告號誌」紅燈亮起的樣子。首爾市提供

 

서울시가 ‘보행자(걸어서 길거리를 다니는 사람)가 안전한 도로’를 만들기 위해 시내 3곳에 ‘교차로 알리미’와 ‘보행자 자동인식 신호기’를 설치해 시범 운영한다고 28일 밝혔다.

首爾市為了創造行人安全的道路環境,在市內3個地方設置了「交叉路警告號誌」與「行人自動感知號誌燈」在28日公布將進行試營運。

 

교차로 알리미는 교차로(두 도로가 엇갈린 곳) 가운데 바닥에 LED(발광다이오드) 등을 설치해 차나 사람이 도로에 접근하면 자동으로 불이 들어오도록 한 장치. 영등포구 구산드림타워 앞과 서대문구 인왕초 앞에 설치됐다.

交叉路警告號誌是在交叉路中間的地上設置LED燈,有車或是人接近道路的時候,會自動亮燈的一個裝置。永登浦區kusan dream tower前面還有西大門區仁王小學前面已有設置。

 

서대문구에 설치된 것은 평소 노란색으로 깜빡이다가 횡단보도로부터 30m 이내에 차가 시속 30km 이상 빠른 속도로 달려오면 빨간색으로 바뀐다. 영등포구에 설치된 것은 낮엔 꺼져 있다가 오후 6시∼오전 6시 야간에 횡단보도 주변 20m 이내에 접근한 차의 전조등(차량 앞쪽에 있는 조명 장치) 빛이 감지되면 빨간불이 켜진다. 이를 통해 보행자에게 ‘차가 가까이 있음’을 미리 알려줘 안전하게 길을 건너도록 하기 위해서다.

西大門區設置的裝置是平常會閃著黃色的燈,從行人穿越道開始30公尺以內,如果有車以時速30公里以上的速度駛來的話,燈會變成紅色。永登浦區的裝置則是白天會關閉,在下午6點到早上6點的夜間時間,感應到行人穿越道周邊20公尺內接近的車的車頭燈燈光的話,紅色的燈會開啟。透過這些裝置,是為了事先警告行人「有車靠近」,讓行人能夠安全的通過馬路。

 

보행자가 길을 건너려고 횡단보도 대기선에 서면 이를 감지해 1분 안에 신호등을 녹색으로 바꾸는 장치인 보행자 자동인식 신호기는 은평구에 설치됐다. 보행자가 급한 마음에 무단횡단을 하지 않도록 하기 위해서다.

行人想要過馬路時,在行人穿越道等待線站定的話,在1分鐘內號誌燈就會感應到而變成綠色,這個行人自動感知號誌燈設置在恩平區。是為了讓行人不要因為著急而違規穿越馬路而設置。

 

서울시는 내년 6월까지 두 장치로 보행자가 차에 부딪히는 교통사고 발생이 줄어드는지를 살펴본 뒤 장치의 성능을 보완해 지속적으로 확대해나갈 계획이다.

首爾市到明年6月為止,將觀察這兩種裝置在行人與車擦撞的交通事故發生上面是否有減少,之後會對裝置的性能進行修補,計畫未來持續擴大設置這些裝置。

 

【單字】

 

좌우:左右

살피다:查看、張望

보행자:步行者、行人

접근하다:接近

부딪히다:被碰撞

 

【文法】動詞 + 기 위해서  為了…

 

가수 되기 위해서 열심히 연습하고 있다.

為了成為歌手正在認真的練習。

 

서울대학교 입학하기 위해서 매일매일 공부한다.

為了就讀首爾大學每天讀書。

 

原文網址:http://kids.donga.com/news/vv.php?id=90201410302227&c=10&d=11

 

━━━━━━【《版權所有 翻印必究》】━━━━━━━━━

※請尊重智慧財產權,於此聲明,未經著作財產權人同意或授權,

請勿重製、販賣、轉售、或意圖利用從事營利行為,違反者將侵害

著作權法,除民事賠償外,也須負刑事責任。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

◆韓語村(한글마을)文化教育集團◆

總編輯:南承煥

課程預約、教材購買:leveragekorean@gmail.com

槓桿韓國語線上學習網:http://korea168.ning.com/

槓桿韓國語粉絲團:http://www.facebook.com/leveragekorean

Fighting!KOREA韓語學習誌:http://fightingkorea.ning.com/

Fighting!KOREA韓語學習誌粉絲團:http://www.facebook.com/azaazakorea

韓語電子書城:http://www.pubu.com.tw/store/96520

韓檢網:http://topik-tw.ning.com/

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

檢視次數: 1116

熱門問題Q&A

1.可以使用分期付款嗎?

答:我們有提供分期付款喔,但只限線上刷卡,使用ibon繳費或ATM轉帳就無法分期喔^^

2.寄到香港跟馬來西亞要多久時間?
答:根據經驗大概7~10個工作天,寄出後我們會給你一個郵件編號,你可以追蹤商品運送狀況,一切免運費。

3.使用線上刷卡會有手續費嗎?
答:依照刷卡銀行不同,會有40~60元不等手續費,但你可以要求你的銀行退換手續費給你。

4.我電腦不太好,函授教材會不會很難操作?
答:不會的,我們影片都是裝在隨身碟,只要插進電腦,打開影片檔,就可以開始學習。

5.現在的折扣是最便宜的嗎?會不會買貴?
答:有長期看我們的網站或粉絲團的人就知道,我們價格都是一致的,很少做折扣,最多就是贈品有更換。如果現在贈品是你想要的,趕快下單購買吧。

6.你們還有在其他地方賣嗎?
答:我們官網就是唯一函授教材的通路喔,只有在這邊購買。

7.沒有信用卡,有其它的購買方式嗎?
答:
如果沒有信用卡,也可以改用其他兩種方式

(2)ATM轉帳
匯款帳號 郵局:
0111000-0946234

(3)超商ibon代碼繳費,請來信詢問,會再回傳代碼。

客服信箱:tmklang168@gmail.com

客服專線:0985-438-980

服務時間:星期一至五10:00~18:00
LINE客服:ezlanguage168

其他通路

電子書&電子雜誌

© 2018   Created by Fighting!KOREA 韓語學習誌.   管理小組

成員徽章  |  報告問題  |  服務條款