■□■━━━━━━━━━━━━━━━━━━■□■
「槓桿法國語」
■□■━━━━━━━━━━━━━━━━━━■□■
§ 看法劇學法語 第一回 INTOUCHABLES逆轉人生(1)
■□■━━━━━━━━━━━━━━━━━━■□■
{本文學習重點 }
INTOUCHABLES逆轉人生預告片對話解析
認識片語Vivre sur le dos (des autres)及Prendre le large
{適讀程度}
B1-B2
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
Intouchables在法文是指無法接觸的,複數形可表示兩個在平行時空的人,永遠無法彼此接觸。本片中,原是兩個不相干、一黑一白的人,在人生困境到谷底時相遇,居然相處的很融洽且彼此相互激勵: Driss是黑人,消極地找工作,到了職業介紹所就劈頭說要來領失業救濟金。而Philippe是個頸部以下全部癱瘓的富人,心愛的妻子已經過世,需要看護照顧。兩人就這樣湊在一起。
以下是預告片中的對話。
DIALOGUE 1
Driss : J’suis venu chercher mon papier…….. par rapport … heu…. (entrez)...…aux Assedic…
Driss : 我是來拿我的文件,是關於....呃...失業救濟金。
Philippe : Comment vous vivez l’idée d’être un assisté ? Ca vous gêne pas de vivre sur le dos des autres ?
Philippe : 您怎麼會想領失業救濟金過活? 領救濟金不覺得很丟臉 ?
Driss : Ca va merci. Et vous ?
Driss :還好,謝謝。您呢 ?
Philippe : Vous pensez que vous seriez quand même capable de travailler ?
Philippe : 您覺得你能工作多久 ?
Driss : Vous en avez de l’humour…
Driss : 您真幽默。
Phillipe : J’en ai tellement que je suis prêt à vous prendre à l’essai pendant un mois. Je parie que vous tiendrez pas 2 semaines…
Driss : 夠了,我給你一個月的時間,但我打賭你待不到兩星期。
Driss : C’est quoi ce truc de ouf!
Driss : 這真是絕了 !
Philippe : Bon, ben vous avez fini de jouer ?
Driss : 欸,你玩夠了沒 ?
Driss : Mais enfin vous sentez rien du tout-là… Et la jupe, elle est où-là ?
Driss : 您這邊全部都沒感覺了。那裙子在哪裡 ?
Philippe : Non, ça c’est des bas de contention. Ca, si je les mets pas je risque de m’évanouir…
Philippe : 不是,這是彈性襪。如果我不穿的話會昏倒。
Driss : Moi, je vais pas vous mettre des bas. Même pour vous.. Vaut mieux vous évanouir ! Franchement, à un moment donné, faut… On dit non, on les mets pas, on reste….là…
Driss : 我可不幫你穿襪子,對,即使是幫你穿。最好昏倒 ! 說真的,最好..就是不穿,就這樣。
Driss : Voilà, c’est bon comme ça… (Attends) eh eh
Driss : 好啦,這樣可以吧 ?(等等)(Phillipe倒下去了) 啊啊...
(Bon appétit…)
美女 : 用餐愉快 !
(Driss看著美女,湯匙歪了)
Philippe : Eh, s’il vous plaît oh, eh eh eh…
Philippe : 欸欸...轉過來啦....欸欸..
Antoine : C’est qui ce type ? Autour de toi tout le monde s’inquiète… Tu dois pas laisser entrer n’importe qui chez toi, surtout dans ton état…
Antoine : 那傢伙是誰 ?你周圍的人都在替你擔心...你真的不該讓閒雜人等進你家門,尤其你這種狀況...
Philippe : Dites-moi, vous avez pas envie de prendre le large ?
Philippe : 您想去透透氣嗎 ?
Driss : Vous voulez vous barrer, c’est ça ?..... Et on va où ?
Driss : 您想逃離這裡,是嗎 ?要去哪兒 ?
Philippe : Respirer un peu…
Phillippe : 去呼吸點新鮮空氣。
Driss : Ca y est les voilà, 100 euros que je les mets dans l’ombre
Driss : 他們出現了。給我一百塊我把他們甩開
Philippe : Tenez !
Philippe :賭了!
(Driss帶著Philippe去跳降落傘,去雪地滑雪、去住高級旅館)
Driss : Oh, ça freese la paresse, faut renvoyer un peu…
Driss (在雪地上對Philippe說) : 欸,懶骨頭,站起來丟給我啊 !
兩個完全不同的人,最後居然能成為最交心的黑白配,在人生谷底之際找出自己的路,果然是逆轉人生啊 !
【單字 】
ASSEDIC |
n |
為Association pour l’emploi dans l’induitrie e t le commerce (工商就業協會) 的縮寫,為法國政府發放補助單位之一。 |
Assisté |
n. |
接受救濟的人。 |
Capable : |
adj. |
有能力、能幹的。 |
Essai : |
n.m. |
試用(期)。Etre à l’essai :試驗中、試用期中。 |
Parier : |
v.t. |
打賭。Je parie qu’il ne reviendra pas. 我打賭他不會再來了。 |
Ouf |
adj, n. |
為fou(瘋狂)的顛倒字(verlan)。Truc de ouf 鬼東東。 |
Bas de contention : |
n. m. |
彈性襪。Bas 襪子。Contention : 專注,在這裡是指集中。 |
s’évanouir : |
v. pro. |
失去知覺、昏倒。 S’évanouir d’émotion 激動的昏過去。 |
type : |
n.m. |
(俗)傢伙。 |
Se barrer |
v. pro. |
(俗)逃開、走開. |
【文法 】
1.
Vivre sur le dos (des autres) : 片語,表示靠(別人)過活,自己不事生產的意思。
Il vit sur le dos de la sécurité sociale.
他專靠社會福利救濟過活
2.
Prendre le large : 片語,表示逃避、逃開的意思。
Quiconque souhaite prendre le large en a tout à fait le droit.
任何人想逃避是他的自由
圖片來源:
━━━━━━━━━━━━【《版權所有 翻印必究》】━━━━━━━━━━━━━━
※請尊重智慧財產權,於此聲明,未經著作財產權人同意或授權
,請勿重製、販賣、轉售、或意圖利用從事營利行為,違反者將
侵害著作權法,除民事賠償外,也須負刑事責任。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆EZLanguage同文館有限公司-法語村◆
函授影片課程
https://koreastudymag544.waca.ec/product/detail/108458
Bonjour ! France法語學習誌
https://koreastudymag544.waca.ec/product/detail/12881
客服信箱:tmklang168@gmail.com
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
由 Fighting!KOREA 韓語學習誌 在 2021 十月 6 的 11:55am 張貼 0 個意見 0 個喜歡
由 Fighting!KOREA 韓語學習誌 在 2021 十月 6 的 11:54am 張貼 0 個意見 0 個喜歡
由 Fighting!KOREA 韓語學習誌 在 2021 十月 6 的 11:54am 張貼 0 個意見 0 個喜歡
由 Fighting!KOREA 韓語學習誌 在 2021 十月 6 的 11:52am 張貼 0 個意見 0 個喜歡
由 Fighting!KOREA 韓語學習誌 在 2021 十月 6 的 11:51am 張貼 0 個意見 0 個喜歡
© 2023 Created by Fighting!KOREA 韓語學習誌.
管理小組
您必須是成員才能發表評論!
加入 EZ Planet 外語星球